[Music Video] Dale Jida

Tựa: Trăng đã tan (달에 지다)
Trình bày: Beige (베이지)
Thể loại: Chuno OST
Đôi lời: Tui biết là đáng lẽ ra theo lịch sử, Kashu mới là người ra đi trước, nhưng mà kệ nó đi.

Xem

Phiên âm

gaseumi ureodo naneun motga
seotureun momjitdo deoneun motae
goun kkochanareul hyangnaedeut
saedeurui noraessorido
meomulda ineun sarajineun hankyeonui kkumilkka
jeo dari seulpi unda
jeodari seulpi utneunda
heongkeureojin geudae dununcheoreom
nae sideureojin kkumcheoreom
barami bureoonda
barami hamkke neurngneunda
gopge jaram kkotteuldo da byeoridoieo jineunde
nae mameun ajikdo geu jarie
sangcheoreul namgigo tteonan sarang
eoseolpeun miryeoni nareul ullyeo
eojeui challanhan taeyangdo
haemarkge utdeon moseupdo
hangyeoul gipeun sireumsoge
mutyeojin kkumilkka
jeo dari seulpi unda
jeo dari seulpi utneunda
heongkeureojin geudae du nuncheoreom
naesideureojin kkumcheoreom
barami bureoonda
barami hamkke neurngneunda
gopge jaran kkotteuldo da byeoridoeeo jineunde
nae mameun ajikdo geujarie
barami bureoonda
barami hamkke neurngneunda
gopge jaran kkotteuldo da byeoridoeeo jineunde
nae mameun ajikdo geu jarie

Lời dịch

Dẫu trái tim có đang đẫm lệ, tôi vẫn không thể bước tới
khi vẫn còn là con người vụng về tôi.
Khi hương hoa thoang thoảng ở lại,
và giọng ca của lũ chim nhạt dần,
liệu giấc mơ cũng sẽ tan biến chăng?
Mặt trăng đang rơi lệ thật buồn,
Mặt trăng đang mỉm cười thật buồn,
Hệt như đôi mắt đẫm lệ người,
Hệt như giấc mộng huyễn hoặc tôi.
Cơn gió đang thổi qua,
Cơn gió hòa vào nhau.
Dù cho đóa hoa rực rỡ có úa tàn và hóa sao trời
Trái tim tôi vẫn mãi bên người.
Hỡi người, kẻ bị để lại cùng với nỗi đau,
Sự ngốc nghếch của chính mình khiến tôi bật khóc
Ánh mặt trời chói lòa hôm qua
và nụ cười rực rỡ của người hôm nay
liệu chăng đều chỉ là một giấc mộng
được chôn sâu trong băng giá mùa đông?
Mặt trăng đang rơi lệ thật buồn,
Mặt trăng đang mỉm cười thật buồn,
Hệt như đôi mắt đẫm lệ người,
Hệt như giấc mộng huyễn hoặc tôi.
Cơn gió đang thổi qua,
Cơn gió hòa vào nhau.
Dù cho đóa hoa rực rỡ có úa tàn và hóa sao trời
Trái tim tôi vẫn mãi bên người.
Cơn gió đang thổi qua,
Cơn gió hòa vào nhau.
Dù cho đóa hoa rực rỡ có úa tàn và hóa sao trời
Trái tim tôi vẫn mãi bên người.

Hangul

가슴이 울어도 나는 못가
서투른 몸짓도 더는 못해
고운 꽃하나를 향내듯
새들의 노랫소리도
머물다 이는 사라지는 한켠의 꿈일까
저 달이 슬피 운다
저달이 슬피 웃는다
헝클어진 그대 두눈처럼
내 시들어진 꿈처럼
바람이 불어온다
바람이 함께 늙는다
곱게 자람 꽃들도 다 별이되어 지는데
내 맘은 아직도 그 자리에
상처를 남기고 떠난 사랑
어설픈 미련이 나를 울려
어제의 찬란한 태양도
해맑게 웃던 모습도
한겨울 깊은 시름속에
묻혀진 꿈일까
저 달이 슬피 운다
저 달이 슬피 웃는다
헝클어진 그대 두 눈처럼
내시들어진 꿈처럼
바람이 불어온다
바람이 함께 늙는다
곱게 자란 꽃들도 다 별이되어 지는데
내 맘은 아직도 그자리에
바람이 불어온다
바람이 함께 늙는다
곱게 자란 꽃들도 다 별이되어 지는데
내 맘은 아직도 그자리에

Bonus

Vốn là làm cái này trước cơ vì nghe bài hát này là nghĩ ngay tới nó, cơ mà thành phẩm không được ưng ý cho lắm nên chuyển thành cái kia.

P/S: có ai biết vì sao tui coi preview thì chuẩn màu mà khi encode xong nó thành cái màu không chấp nhận nổi thế này không?

Advertisements

Ném bom đi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s